Ce guide A-Z vous aidera à atterrir sur vos pieds sur vos vacances de travail au Canada.
As you plan a working holiday in Canada, your mind will no doubt be racing with a mixture of excitement and nerves. There’s simply so much to do and to plan, it can sometimes be hard to know where to begin. But don’t worry, we’re here to help! We’ve created this A-Z guide of top tips which will help you to get set up in Canada.
(1) Ask for advice
Vous n'êtes pas la première personne à passer des vacances de travail au Canada. Chances are you know someone who is either currently in Canada or has returned home from their trip. Talk to them. Ask them questions. Les informations que vous obtenez d'eux sont souvent plus précieux que tout vous trouverez dans un guide.
(2) Banking in Canada
Setting up a bank account should be high up on your list of priorities once you arrive in Canada. Do some research as to which bank and account suits your needs best and never be afraid to shop around! Some important questions to ask are:
- Does the bank have a location near my home or work?
- What are their hours of operation?
- Is banking free?
(3) CV canadien
Got a killer CV? Good for you! Mais sachez que votre CV peut ne pas fonctionner aussi bien au Canada comme il le fait à la maison. Vous devrez peut-être faire quelques ajustements pour aligner votre CV sur le style préféré des employeurs canadiens. Fortunately, the Irish Canadian Immigration Centre in Toronto runs weekly courses on résumé style.
(4) Permis de conduire au Canada
Good news! Obtenir un permis de conduire au Canada est assez simple – bien que les règles diffèrent selon la province dans laquelle vous vous trouvez.
Il est peut être particulièrement facile si vous avez déjà une licence. Le Canada a des accords de réciprocité avec les États-Unis, L'Irlande et les pays du Commonwealth (England, Scotland, Wales, Northern Ireland, Australia, South Africa) où les résidents de ces pays peuvent simplement transférer son permis – often without the need to sit a test.
Also, a number of provinces have individual agreements in place with various countries. Prenons l'exemple de l'Irlande.
Il y a un accord entre l'île d'émeraude et les autorités de licences en Ontario, Manitoba, Terre-Neuve-et-Labrador pour échanger mutuellement des licences. British Columbia, Saskatchewan, et du Nouveau-Brunswick échangera également des licences irlandaises.
However, L'Irlande n'intervertir pas automatiquement ces licences. So, si vous apprenez à conduire au Nouveau-Brunswick, vous devrez peut-être passer un nouveau test lorsque vous revenez en Irlande,,en,Aucune disposition sont en place pour les titulaires de permis irlandais en Alberta,,en,Nouvelle-Écosse,,en,Québec ou de l'Île-du-Prince-Édouard,,en,Il est une bonne idée d'examiner les relations de votre pays avec le Canada en ce qui concerne les permis de conduire,,en,vous devez apporter une copie de votre dossier de conduite à la maison avant d'aller au Canada,,en,Ce document est important dans de nombreuses provinces pour déterminer votre expérience de conduite et fera obtenir au Canada un permis de conduire beaucoup plus facile,,en,« Je l'ai entendu dire que mon diplôme ne se traduira pas au Canada,,en,Tout ce travail pour rien,,en.
Aucune disposition sont en place pour les titulaires de permis irlandais en Alberta, Nova Scotia, Quebec or Prince Edward Island. Il est une bonne idée d'examiner les relations de votre pays avec le Canada en ce qui concerne les permis de conduire.
Finally, you should bring a copy of your driving history from home before you go to Canada. This document is important in many provinces for determining your driving experience and will make getting a driver’s license in Canada much easier.
(5) Éducation au Canada
‘I’ve heard that my degree won’t translate to Canada. All that work for nothing!’
C'est vrai que tous les diplômes et qualifications universitaires étrangers ne sont pas automatiquement reconnus au Canada et pour travailler dans certains secteurs, vous devrez peut-être suivre un « cours de recyclage » ou passer un examen supplémentaire pour démontrer vos qualifications. Don’t get too down though. Ultimately, votre ensemble de l'éducation et de compétences vous aidera à trouver un bon emploi au Canada.
Tu pourrais aussi aimer:
HAUT 10 RAISONS D'ÉTUDIER AU CANADA
(6) Flights to Canada
Typically direct flights from Europe to Canada can cost €300 – €600 on average. It’s easier to get direct flights to Toronto than any other Canadian city. You can fly direct to Toronto from airports across Europe, including Ireland, the UK, France, Germany, and Spain.
You may find a potential saving if you stop over somewhere. Although, if you are going to stop along the way, il peut être préférable d'arrêter dans un autre aéroport canadien plutôt que de voler à travers les Etats-Unis,,en,Tous les voyageurs qui passent par l'immigration des États-Unis sont tenus de récupérer leurs bagages aux Etats-Unis et passer par les douanes,,en,Vous pouvez aussi avoir besoin d'un visa ESTA si vous avez l'intention de voyager à travers les Etats-Unis,,en,Ceci est en plus des exigences relatives aux visas canadiens que vous aurez avant de voyager,,en,leçon de géographie,,en,Le temps d'une leçon de géographie,,en,Voici quelques faits au sujet du Canada frais que vous ne pouvez pas savoir,,en,Le Canada est énorme,,en,il est le deuxième plus grand pays du monde,,en,Il y a des parcs au Canada qui sont plus grandes que les pays,,en,par exemple le parc national Wood Buffalo en Alberta est plus grand que les Pays-Bas et la Suisse,,en,En dépit de la taille du pays,,en.
All travellers going through US immigration are required to collect their luggage in the US and go through customs. You may also need an ESTA visa if you intend to travel through the US. This is in addition to the Canadian visa requirements that you will have before you travel.
(7) Geography lesson
Time for a geography lesson! Voilà quelque faits intéressants sur le Canada vous ne savez peut-être pas.
- Canada is HUGE! en fait, il est le deuxième plus grand pays du monde (after Russia)
- There are parks in Canada that are bigger than countries (for example Wood Buffalo National Park in Alberta is larger than the Netherlands and Switzerland!)
- Despite the country’s size, 90% des Canadiens vivent dans les 200 km de la frontière avec les États-Unis - laissant de vastes étendues de désert au nord,,en,Santé,,en,Le Canada est reconnu partout dans le monde entier pour son système de santé gratuit,,en,et chacun de ses,,en,provinces et trois territoires,,en,finances et gère un programme d'assurance-maladie État à l'échelle,,en,Medicare couvre la plupart des services médicaux de base,,en,telles que les visites chez le médecin,,en,tests diagnostiques,,en,séjours à l'hôpital et la plupart des chirurgies,,en,il est pas tout à fait complet et résidents devoir payer le coût des services supplémentaires,,en,tels que la couverture dentaire et médicaments,,en,ou des services de maternité,,en,si vous espérez aller au Canada un visa vacances-travail,,en,ayant une assurance maladie appropriée est une boîte qui doit être cochée pour être admissible,,en,Numéro d'assurance,,en,Lorsque vous arrivez au Canada,,en
(8) Health
Le Canada est reconnu dans le monde entier pour son système de santé gratuit, and each of its 10 provinces and three territories, finances et gère un programme d'assurance-maladie État à l'échelle.
Medicare covers most basic medical services, such as doctor visits, diagnostic tests, hospital stays and most surgeries. Although, it is not entirely comprehensive and residents incur costs to cover supplementary services, telles que la couverture dentaire et médicaments, or maternity services.
However, si vous espérez déménager au Canada en visa vacances-travail, having adequate health insurance is a box that must be ticked in order to be eligible.
(9) Insurance Number
When you arrive in Canada, c'est une bonne idée d'avoir un Social Insurance Number (SIN) as soon as you can. You can’t work in Canada without one! You’ll need to have a mailing address in Canada before you can get a SIN.
(10) Offres d'emploi au Canada
So quel genre d'emplois pouvez-vous obtenir au Canada? From positions in the oil & gas industry and embassy work to teaching fellow tourists how to ski – the list of potential employment opportunities is indeed long.
As for finding one, un bon endroit pour commencer est en assistant à un salon de l'emploi comme Napp Canada à Toronto. Actuellement, il y a deux de ces foires à venir - un dans Mall Woodbine Centre sur 28 September and the other on 2 November in Scarborough GKM Community Centre.
Job fairs are always a great opportunity to network and get your foot in the door with potential employers.
But the earlier you begin your search the better. If you are looking for casual summer work, there is no point in arriving in July and starting your search. Research online and begin sending CVs even before you go. Most seasonal employers will begin their summer recruitment drives in March or April if not earlier.
Canada is a massive country and employment opportunities vary from city to city. De plus amples détails sur les rôles spécifiques de la ville sont énumérés ci-dessous. But remember, all of these are major cities. They all offer employment opportunities in cafes, shops, bars, restaurants, offices and building sites.
Toronto
Work in Toronto is really varied. From working on the cruise ships in the harbour or waiting tables downtown to careers in high finance – Toronto is the place to be no matter the skillset.
La ville est le centre financier du Canada et il y a beaucoup d'emplois dans la finance et la comptabilité. Also, Toronto a la troisième plus grande concentration d'entreprises de TI en Amérique du Nord - donc si vous aimez les ordinateurs que vous aimerez Toronto.
Vancouver
Vancouver’s jobs market offers plenty of opportunities for those looking to work in trading, logistics and shipping. Cela est dû en partie au fait que le Le port de Vancouver est le plus grand au Canada. Forestry is another very active industry in Vancouver. You’ve always fancied yourself as a lumberjack, right?!
Montreal
Career opportunities are available here in:
- Electronics
- Software
- Manufacturing
- Transportation
- And more
Although, you’re probably going to need a decent level of French to land a job here!
Some seasonal work is also available – in hospitality, tourism and retail.
Ottawa
Ottawa est la capitale du Canada et est un bon choix si vous cherchez travailler dans les services informatiques ou scientifiques et manufacturiers. Plus, si vous voulez un travail occasionnel,,en,Ceci est en grande partie grâce à ses sables bitumineux lucratifs,,en,Naturellement l'huile,,en,l'industrie du gaz sont de grands employeurs ici,,en,Gardez à l'esprit que beaucoup de ces emplois exigent des compétences spécialisées,,en,L'huile,,en,l'industrie du gaz sont un grand employeur à Edmonton aussi,,en,La plus grande industrie dans cette ville est la pétrochimie mais,,en,vous aurez besoin de compétences pertinentes afin d'appliquer,,en,il y a aussi des emplois dans d'autres secteurs d'emploi tels que,,en,Biotechnologie,,en,Vente au détail,,en,Frapper les Pentes,,en,Si vous êtes plus intéressé par l'expérience de l'aventure et la vie que la progression de votre carrière professionnelle,,en,travaillant dans une station de ski pourrait être juste votre allée,,en,Ceci est une option très populaire pour les touristes de travail de vacances et offre l'occasion de rencontrer de nouvelles personnes,,en,l'expérience d'un vrai hiver canadien et,,en,dévaler les pentes,,en,emplois typiques comprennent,,en, there are plenty of jobs in administration and office temping.
Calgary
Calgary is also one of the wealthiest cities in Canada. This is thanks largely to its lucrative oil sands. Naturellement, l'huile & gas industries are big employers here. Gardez à l'esprit que beaucoup de ces emplois exigent des compétences spécialisées.
Edmonton
The oil & les industries du gaz sont aussi de grands employeurs à Edmonton. The la plus grande industrie de cette ville est la pétrochimie but, again, you will need relevant skills in order to apply.
Cela dit, there are also jobs in other job sectors such as
- IT
- Banking
- Biotechnology
- Retail
- Hospitalité
- And more
Hitting the Slopes
Si vous êtes plus intéressé par l'expérience de l'aventure et la vie que la progression de votre carrière professionnelle, working at a ski resort could be right down your alley. Gnarly, right?! This is a option très populaire pour les touristes en vacances-travail et offre l'opportunité de rencontrer de nouvelles personnes, experience a real Canadian winter and, of course, hit the slopes.
Typical jobs include:
- Opérateur de chariot élévateur
- Moniteur de ski
- Serveur
- Bar personne
- Assistant détail
- Barista dans un café
- Technicien Ski / conseil dans un magasin de location
- Guide local
Most large Canadian ski resorts are located in British Columbia and Alberta. There are also some smaller resorts in Quebec, such as Mont Tremblant, so it’s worth doing a bit of research on which option suits you best and also allows you to land a job.
In BC, the main resort is Whistler – one of the world’s best ski resorts, routinely getting over 10 mètres de saison une neige. Généralement, Whistler prend dans la région 1,000-2,000 international workers every season.
In Alberta, there are three main resorts located around the beautiful town of Banff; Sunshine Village, Norquay and Lake Louise. Banff and all the surrounding resorts are located within the Banff National Park. There are many types of wildlife roaming around, y compris les grizzlis, black bears, moose, elk, cerf, et couguars - donc soyez prudent!
Although the wages are often far from sky-high, there can be lots of perks to working in a Ski resort. For example, de nombreux employeurs couvriront une partie du coût total de votre saison est forfait de ski. Et certains offrent un logement de emplois personnel à un taux subventionné, ainsi que la nourriture et l'équipement dans certains cas.
La grande majorité des emplois disponibles dans les stations de ski seront nature décontractée et saisonnière. Hiring usually starts in October so get there early. Cela dit, vous ne pouvez pas commencer à travailler jusqu'à la fin Novembre ou début Décembre - les dates de début dépendra du moment où la neige commence à tomber et les touristes commencent à arriver.
Certaines stations près entièrement pour les mois d'été alors assurez-vous de la recherche depuis combien de temps les séjours de villégiature ouvert et la durée de votre emploi va durer. Beaucoup de gens qui font une saison d'hiver sera alors la tête à Vancouver ou l'une des autres villes à la recherche de travail pour l'été. But be warned, plenty of people have this plan so it’s a good idea to leave before everyone else in order to get a head start on the city job hunt.
Si travailler sur les pistes vous intéresse, il existe un certain nombre de salons professionnels qui pourraient vous aider à décrocher un emploi, notamment:
Sunshine Village Ski & Snowboard Resort
toile: www.skibanff.com
Lake Louise Ski Resort
Job fairs TBC visit www.skilouise.com for further details
Marmot Basin
If you are looking to work on the slopes check out www.skimarmot.com/work-marmot-basin who are hiring numerous positions right now!
Whistler Blackcomb, Ski Resort
toile: https://www.whistlerblackcomb.com/jobs
Crystal Mountain Resort
Details of the winter job fair are coming soon. Visite www.crystalmountainresort.com for more.
Fernie Alpine Resort
Fernie Alpine Resort will be announcing details of available positions and upcoming job fairs in September. Be sure to check out www.skifernie.com
Kicking Horse Mountain Resort
Check out www.kickinghorseresort.com Pour plus de détails sur les positions ouvertes et salons de l'emploi à venir.
Kimberly Alpine Resort
Visitez www.skikimberley.com/careers~~V~~singular~~3rd pour plus de détails sur les postes de travail ouverts et salons de l'emploi à venir.
Are you on a working holiday in Canada? Sign up here for our free jobs kit!
(11) Keep warm!
If you are embarking on a working holiday to Canada, make sure you are prepared for a Canadian winter. Or to put it a different way – layers are your friend!
Canada’s winter varies depending on where you are in the country. De -40C sans humidité ou le vent sur une journée ensoleillée à Winnipeg,,en,C avec des conditions de vent et humides à Montréal,,en,vous devez être prêt pour toute une gamme d'éventualités en fonction de l'endroit où vous vivez,,en,pendant ce temps,,en,si vous dépensez l'hiver à Vancouver,,en,vous aurez besoin de se préparer à la pluie,,en,et beaucoup de celui-ci,,en,À Montréal ou à Toronto, vous pouvez gérer avec une enveloppe extérieure imperméable,,en,toison,,en,Bonnet en laine,,en,écharpe,,en,et des gants,,en,Vous ne pouvez pas besoin de bottes, mais vos chaussures devraient au moins être imperméable,,en,essayez d'investir dans les semelles antidérapantes trop,,en,À Winnipeg ou Saskatoon,,en,au milieu de l'hiver une couche extérieure d'une gaine de longueur du genou et une couche de sous-vêtements thermiques sont recommandés,,en,Et il est probablement préférable de ne pas quitter la maison sans cache-oreilles,,en,gants lourds,,en,et parfois un masque complet et bottes chaudes,,en – 15C with windy and humid conditions in Montreal, you’ll need to be prepared for a range of eventualities depending on where you are living. Meanwhile, if you are spending the winter in Vancouver, you’ll need to prepare for rain (and lots of it!).
À Montréal ou Toronto, vous pouvez gérer avec une enveloppe extérieure imperméable, fleece, woolly hat, scarf, and gloves. You may not need boots but your shoes should at least be waterproof (try to invest in anti-skid soles too!).
In Winnipeg or Saskatoon, à la mi-hiver, une couche extérieure d'une gaine de longueur du genou et une couche de sous-vêtements thermiques sont recommandés.
And it’s probably best not to leave the house without earmuffs, scarf, heavy gloves, and at times a full-face mask and warm boots. Et si vous avez l'intention de se rendre au travail,,en,vous aurez besoin des lunettes de soleil de bonne qualité pour protéger vos yeux du soleil d'hiver le matin et après-midi,,en,Vivant,,en,Le Canada est une destination populaire pour les migrants de partout dans le monde,,en,Mais il est loin d'être une destination pas cher,,en,si vous déménagez de Dublin il se compare bien,,en,Selon un coût mondial de l'enquête de vie de Mercer,,en,Dublin a été classé la deuxième ville la plus chère de la zone euro pour les travailleurs expatriés,,en,sur la liste sur l'ensemble,,en,Les villes canadiennes sont beaucoup plus bas la liste,,en,est la ville la plus chère au Canada,,en,suivie de Toronto,,en,et Calgary,,en,Le coût de la vie à Vancouver,,en,peut être élevé,,en,En ce qui concerne la nourriture,,en,bonne qualité coûte cher et si vous voulez acheter des produits biologiques,,en,il vous en coûtera probablement beaucoup plus que vous êtes habitué à la maison,,en, vous aurez besoin des lunettes de soleil de bonne qualité pour protéger vos yeux du soleil d'hiver le matin et après-midi.
(12) Living
Canada is a popular destination for migrants from all over the world. But it’s by no means a cheap destination. Although, if you are moving from Dublin it compares well.
According to a worldwide cost of living survey from Mercer, Dublin has been ranked the second most expensive city in the Eurozone for expat workers, and 66th sur la liste générale.
Canadian cities are much further down the list. For example, Vancouver (107) is the most expensive city in Canada, followed by Toronto (119), Montreal (129) and Calgary (143).
The cost of living in Vancouver, for example, can be high. When it comes to food, good quality is expensive and if you want to buy organic, it will probably cost far more than you are used to at home.
According to government statistics from 2017, the average household can expect to spend about CAN$8,109 a year on household groceries, or CAN$156 a week. In Alberta, ce chiffre passe à 168 $ CAN, mais tombe à 149 $ CAN au Québec.
Alcohol is more expensive too. A decent bottle of wine will set you back at least CAN$17 and CAN$12-13 for a six-pack of beer, while bars are also expensive.
Tax rates vary depending on the province and it’s important to be aware of them before you move over.
(13) Mobile
L'une des premières choses que la plupart des nouveaux arrivants au Canada quand ils arrivent est d'organiser une plan de téléphone mobile. There are a number of differences in Canadian mobile plans to European plans. For starters, vous pouvez finir par payer plus que vous êtes habitué. As of 2015, le coût moyen d'un plan de téléphone mobile au Canada était CAN 48,68 $,,en,Telus et Bell sont parmi les plus grandes entreprises de téléphonie mobile au Canada,,en,Des sociétés telles que celles-ci offrent normalement des tarifs réduits sur les téléphones si vous vous engagez à un ou contrat de deux ans,,en,Vous devez être conscient que si votre plan n'a pas des appels illimités alors votre limite mensuelle pourrait être utilisé pour les appels entrants ainsi que les appels sortants en fonction de votre réseau,,en,Le Canada est un grand pays,,en,et la plupart des plans de téléphones mobiles moins chers ne comprennent pas les appels longue distance,,en,Cela signifie que si vous voulez appeler en dehors de votre ville,,en,vous pouvez encourir de gros frais,,en.
Telus and Bell are amongst the biggest mobile phone companies in Canada. Companies such as these normally offer discounted rates on phones if you commit to a one or two year contract.
You should be aware that if your plan does not have unlimited calling then your monthly limit could be used for incoming calls as well as outgoing calls depending on your network.
Canada is a big country, and many of the cheaper mobile phone plans don’t include long-distance calls. This means if you want to call outside your city, you may incur big charges.
Although, lorsque vous déplacez d'abord sur vous êtes susceptible d'être à la recherche d'emploi dans la région donc il est probablement préférable de vous inscrire à un plan de téléphone mobile avec des données et textos illimités et appels,,en,au moins pour les appels locaux,,en,Cela vous aidera à mettre en réseau et se concentrer sur la recherche d'emploi,,en,avant de vous inscrire à tout accord,,en,il est important de demander,,en,quels emplacements sont inclus dans votre plan de téléphone mobile,,en,est-il limité à votre localité,,en,ou est-il l'ensemble du Canada,,en,et si elle est limitée,,en,où est-il limité à,,en,de nombreux plans de téléphonie mobile comprennent des appels internationaux ou envoyer des SMS dans le coût,,en,de sorte que vous pouvez rester en contact avec la maison,,en,Si ce n'est pas inclus dans une offre qui vous intéresse,,en,vous pourrez peut-être obtenir inclus comme un add-on pas cher,,en,selon une étude réalisée par la Harvard Business School,,en – at least for local calls. This will help you to network and get on the job hunt.
En bref, before you sign up to any deal, it’s important to ask; which locations are included in your mobile phone plan, is it limited to your locality, or is it Canada-wide, and if it’s limited, where is it limited to?
Finally, many mobile phone plans include international calling or texting in the cost, so you can keep in touch with home. If it’s not included in an offer you’re interested in, you may be able to get it included as a cheap add-on.
(14) Networking
Saviez-vous que, according to a study by Harvard Business School, 65 pour cent à,,en,pour cent de tous les emplois sont trouvés par les réseaux,,en,lorsque vous êtes à la recherche d'un emploi au Canada,,en,il vaut vraiment la peine de laisser votre ordinateur portable et email derrière et vous embarquez là-bas,,en,Voici quelques conseils pour vous préparer à votre premier événement de réseautage,,en,Poussez-vous en dehors de votre zone de confort - sortir et ne pas avoir peur de se mêler,,en,parler et interagir avec les gens,,en,Habillez-vous pour impressionner - l'apparence et vous assurer comptages tenue correcte,,en,Obtenez des cartes d'affaires - il ne vous coûtera pas beaucoup et ils peuvent vous garder dans les pensées d'un employeur potentiel,,en,Et assurez-vous de demander une carte de tous ceux que vous parlez,,en,Vous pouvez ensuite créer une liste de contacts,,en 85 per cent of all jobs are found through networking? So, when you are looking for a job in Canada, it’s definitely worth leaving your laptop and email behind and getting yourself out there. Voici quelques conseils de haut pour vous préparer à votre premier événement de réseautage.
- Poussez-vous hors de votre zone de confort – sortez et n’ayez pas peur de vous mêler, talk to and interact with people
- S'habiller pour impressioner - l'apparence compte alors assurez-vous de vous habiller intelligemment
- Obtenir des cartes de visite – cela ne vous coûtera pas très cher et ils peuvent vous garder dans les pensées d'un employeur potentiel. And be sure to ask for a card from everyone you talk to. You can then build up a list of contacts.
- Arriver tôt – pensez à un événement de réseautage comme s'il s'agissait d'un entretien d'embauche. Arriving late can really leave a bad impression
- Assurez-vous de poser des questions – l'art d'un réseautage réussi est de poser des questions à, and listen to, the other person
- Suivre – assurez-vous d'envoyer un e-mail/d'appeler vos contacts dans quelques jours pendant que votre rencontre avec eux est encore fraîche dans votre esprit, as well as theirs
(15) Official languages
Canada is a bilingual country with ‘co-official’ languages. L'anglais et le français jouissent d'un statut égal comme langues officielles de toutes les institutions du gouvernement fédéral au Canada.
(16) Choisir un endroit pour vivre au Canada
Le Canada possède une variété de villes différentes à choisir lorsque vous choisissez un nouvel hébergement pour vos vacances-travail. No matter which city you choose, it is probably best to stay in a hostel, Airbnb or with a friend for the first couple of weeks of your holiday. Cela vous donnera une chance de mettre en place un appartement ou une maison visionnages et aussi Suss quel quartier vous souhaitez appeler à la maison.
Searching online is a quick way to find rentals and websites such as www.rentboard.ca and apartmentscanada.com should come in very handy. It’s a good idea to bring references from previous landlords you’ve had at home if you have them.
Be aware though, the cost of renting can vary greatly from city to city. Check out our guide sur la façon dont les coûts beaucoup de la location des différentes villes canadiennes.
(17) Quota of visas
There is a quota for the number of visas issued to each country every year. For example, dans 2016, Ireland was offered 10,700 visas in total – 7,700 for working-holiday makers, 2,500 pour « jeunes professionnels »,,en,qui doit avoir une lettre signée de l'offre ou contrat de travail avant l'application,,en,dans la catégorie « coopérative internationale » pour les étudiants à temps plein de participer à des stages et des programmes de placement travail,,en,jusqu'à,,en,Les gens qui participent à ce flux seront également admissibles à deux années supplémentaires sur un deuxième visa,,en,ce qui signifie qu'ils peuvent rester au Canada pendant trois ans au total en vertu d'un visa vacances travail,,en,Résidence,,en,Si vous décidez souhaitez devenir un résident permanent au Canada, il y a un certain nombre d'options ouvertes pour vous,,en,Catégorie de l'expérience canadienne,,en,CCE,,ro,offre la résidence permanente à,,en,les candidats chanceux chaque année,,en,Pour être admissible, vous devez avoir au moins,,en,l'expérience professionnelle de mois au Canada au cours des trois années avant d'appliquer,,en (who must have a signed letter of offer or contract of employment before applying), and 500 dans la catégorie «coopération internationale» pour les étudiants à temps plein pour participer à des programmes de stages et de stages, for up to 12 months.
People who participate in this stream will also be eligible to apply for an additional two years on a second visa, meaning they can stay in Canada for three years in total under a working holiday visa.
(18) résidence canadienne
Si vous décidez de devenir un Résident permanent au Canada plusieurs options s'offrent à vous:
Canadian Experience Class (CEC) – offers permanent residency to 8,000 lucky applicants every year. Pour être éligible, vous devez avoir at least 12 mois d'expérience de travail qualifié au Canada dans les trois années précédant votre demande. You must also apply at least four months before your visa expires, and pass a language and medical test.
It takes six months to process but it is possible to get a bridging visa until the CEC is issued. Vous aurez besoin d'épargner un peu d'argent avant de l'appliquer car il peut coûter jusqu'à 1200 $ CAN dans l'application et les frais médicaux.
Provincial Nominee Programme (PNP) – il s'agit d'une option alternative au CEC pour ceux qui veulent rester en permanence. Workers can be nominated for permanent residency based on the immigration needs of the specific province and their intention to settle there.
Programme d'immigration d'affaires - ceci est ouvert à investisseurs expérimentés, entrepreneurs and the self-employed.
(19) Shipping
When you move to Canada you can bring your personal goods with you without paying duty. For example, you won’t have to pay duty on:
- books
- linens
- vêtements
- bijoux
- furniture
- silverware
- musical instruments
- gifts worth CDN$60 or less each
- and more
(20) Retour fiscal au Canada
As soon as you begin employment in Canada you will have to pay tax. No surprise there! Ce qui pourrait vous surprendre est que beaucoup de gens l'impôt surpayer et sont à un remboursement.
This is where Taxback.com comes in handy. Leur équipe peut examiner votre situation personnelle pour voir si vous êtes admissible à réclamer des dépenses déductibles du revenu imposable. They will also ensure you get the maximum legal tax refund while remaining compliant with your visa conditions.
And, comme ils sont le remboursement moyen de l'impôt canadien est de 998 $ CAN, it is definitely worth investigating!
(21) Unfurnished
With the exception of sub-lets, almost all rental properties in Canada are unfurnished! So don’t expect a comfy bed to be waiting for you when you move into your new home.
Cheap furniture can be found in thrift shops and on websites like Craigslist.ca, especially towards the end of the month when people are preparing to move house. Alternatively, vous pouvez toujours faire des pistes pour votre magasin Ikea locale. They are located in, or close to, most major cities.
(22) Visas
The official name for Canadian working holiday visas is International Experience Canada (IEC).
Le programme CEI permet aux citoyens de 32 countries between the age of 18 and 35 to live and work in Canada for up to two years. Applicants must have a passport that is valid for the duration of their stay, assurance santé, et un casier judiciaire vierge. They must also have money to support themselves in the form of C$2,500 (€2,450) dans un compte bancaire à l'arrivée,,en,Si un jour férié de travail au Canada sonne comme il y a quelque chose pour vous, il y a un processus étape par étape que vous devez suivre,,en,Avant de pouvoir demander un visa CEI,,en,vous devez d'abord enregistrer votre intérêt,,en,Les invitations sont alors émises,,en,et si vous êtes assez chanceux pour recevoir une,,en,jours pour accepter ou refuser l'offre avant son expiration - donc se déplacer rapidement,,en,Si vous choisissez d'accepter votre invitation,,en,vous devez alors obtenir la documentation de votre permis de travail soumis et payer les frais d'immigration requis,,en,Le traitement prend à peu près,,en,Après avoir examiné votre demande,,en,Citoyenneté et immigration Canada,,en,qui est dans le processus de changement de nom à l'immigration,,en,Réfugiés et Citoyenneté Canada,,en,ircc,,la,peut demander plusieurs documents,,en,Si votre demande est approuvée,,en,vous recevrez une lettre d'introduction,,en,LOI,,fr.
If a working holiday in Canada sounds like it’s something for you there is a step-by-step process that you must follow.
Before you can apply for an IEC visa, you first need to register your interest. Invitations are then issued, and if you are lucky enough to receive one, Tu vas avoir 10 days to accept or reject the offer before it expires – so move quickly.
Should you choose to accept your invitation, you must then get your work permit documentation submitted and pay the required immigration fees. Processing takes roughly 8 weeks.
After reviewing your application, Citizenship and Immigration Canada (CIC), which is in the process of rebranding to Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC), may request more documents. If your application is approved, you will be sent a letter of introduction (LOI) which you need to present to immigration when entering the country in order to be granted the work permit.
If you are unfortunate enough to miss out on an invitation, don’t worry, there other options open to you including the ‘Young Professionals’ visa and the ‘International Co-op Internship’.
Si vous n'êtes pas sûr de votre application, vous pouvez toujours demander à une agence de visa indépendant de confiance comme Visa First. Vous aurez pas besoin de vous soucier de manquer un document ou toute autre exigence qu'ils vous guident à travers l'ensemble du processus.
Leurs agents vous soutiendront avant, pendant et après votre visa est accordé.
Young Professionals
This is slightly different to the working holiday visa in that it is an employer-specific work permit.
Cette catégorie peut être vous intéresser si:
- You have a job offer in Canada that contributes to your professional development
- You’ll work for the same employer in the same location during your stay in Canada
International Co-op Internship
The International Co-op Internship is also an employer-specific work permit.
This category will be for you if:
- You’re a student registered at a post-secondary institution
- You have a job offer for a work placement or internship in Canada
- You need to do this work placement or internship to complete your studies
- You’ll work for the same employer in the same location during your stay in Canada
(23) Wrap up life at home
Even if you’re only moving to Canada on a working holiday visa you’ll still need to round up a few things before you leave. Once you have made your decision to travel, be sure to leave yourself plenty of time to tie up every loose end. Du travail aux projets de loi – the last thing you want is to be chasing things up from Canada.
(24) Xing the street!
Be careful when crossing the street in Canada. It could cost you CAN$700! Fines for jaywalking vary across Canada. For example, if you live in Toronto the penalty is between $35 and $90, it’s $100 in Vancouver and $410 to $697.50 in Nova Scotia.
(25) Your documentation
There are a number of documents you’ll need to bring with you on your working holiday in Canada. These include:
- Passport
- Visa documentation
- Bank balance letter
- Evidence of travel insurance (e.g. a printed copy of your policy)
- The address of a place to stay
- Driver’s license or some other form of ID for a night out
- Resume
- Accommodation reference letter
- Motor insurance letter
- Copy of student transcripts
- Prescriptions (if necessary)
Some of these will need to be accessible at the airport, so when packing, don’t bury them too far down in your bag!
(26) Zones
Canada is vast. The tip of the east coast of Newfoundland to the western tip of Yukon Territory (on the border with Alaska) is 5,514km. Naturellement, cela signifie que les pays se étend sur six fuseaux horaires. From east to west they are Newfoundland Time Zone (GMT – 3h30m), Atlantic Time Zone (GMT – 4h, Eastern Time (GMT – 5h), Central Time Zone (GMT – 6h), Mountain Time Zone (GMT – 7h), and the Pacific Time Zone (GMT – 8h).
Are you on a working holiday in Canada? Inscrivez-vous à notre kit d'emplois gratuit!
I would love to visit Canada and enjoy its beauties! What shouldn’t we miss when there?